【和訳】 F1 2018年オーストラリアGP 無線

2018年シーズン無線和訳

New season, same team radio stars!
Kimi Raikkonen and Fernando Alonso steal the show yet again in the best bits of team radio from the opening race of 2018 in Australia.

新しいシーズン、お馴染みのスター達の無線です!
2018年開幕となるオーストラリアで最高のチームラジオは、またまたキミライコネンとフェルナンドアロンソがかっさらっていきました。

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/FP1

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

Where is my pit board?
Should not be too difficult to put it out?!

俺のピットボードどこにいった?
外に出すのは難しいことじゃないだろーが?!

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/FP3

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

OK my pit board is missing again so…
あぁ、俺のピットボードがまーたどこかいっちゃったよ…

Pierre GASLY ピエール・ガスリー/Q1

ピエール・ガスリー
ピエール・ガスリー

******I locked up!
くっそ、ロックしちまった!

Fernando ALONSO フェルナンド・アロンソ/Lap 13

マクラーレン<br>エンジニア
マクラーレン
エンジニア

Fernando,Verstappen’s SPUN
He is now the car in front of Sainz.
フェルナンド、フェルスタッペンがスピンした。
彼は今、サインツの前にいる。

フェルナンド・アロンソ
フェルナンド・アロンソ

OK speak up little bit.
Because it’s long race and you are losing the ENERGY ALREADY.
OK,もうちょっと大きな声で話してくれ。
長いレースになのに、もう気力がなくなったのか。

マクラーレン<br>エンジニア
マクラーレン
エンジニア

MATE I’m here racing with you.
The energy’s high.
C’MON LET’S DO THIS!
よし、君と共にレースに参加しているよ。
気力は全快だ。
一緒にやりとげようぜ!

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/Lap 23

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

We need a little bit MORE PACE KIMI.
Seb is lapping 28.5,28.5 yourself 28.7
我々は少しペースを上げる必要がある。
セバスチャンベッテルはのタイムは28.5秒、君は28.7秒だ。

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

So has he not stopped yet or…?
セバスチャンはピットストップしたのか?

フェラーリ・エンジニア
フェラーリ・エンジニア

NOT YET NOT YET.
まだだ、まだだよ。

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

OH ****** YOU TELL ME NOW ?!
YOU FIRST TO ME SAY THAT YOU ARE NOT IN A HURRY!
DON’T ****** ME UP WITH THIS!
おい、何で今報告したんだよ?!
お前は言うべきことを最初に言ってくれよ!
こんなことで邪魔するなよ?!

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/Lap 28

ルイス・<br>ハミルトン
ルイス・
ハミルトン

What just happened guys?
Why didn’t you tell me Vettel was in the pits?!
What happened guys?
何が起きたんだ?
何でベッテルがピットにいるって教えてくれないんだ?!
何が起きたんだ?

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

We’re just reviewing Lewis…
我々も今、振り返って確認しているところだルイス…

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

Was that my mistake,or…did,
was I supposed to be going quick
between Safety Car 1 line?
僕のミスだったのか…
俺ってセーフティカーがいる間にいかなくちゃ行けなかったのかな?

メスセデス<br>エンジニア
メスセデス
エンジニア

Negative,just sticking to the delta.
そうではない、デルタ(差)はほとんどなかったんだ。

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

Was he in my pit window?
ベッテルが僕をピットで逆転可能な計算だったの?

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

Uh,so Lewis we thought we were safe
but there’s obviously something wrong.
うーん、ルイス 我々は安全だと思ったんだけど、
何か間違いがあったようだ。

Daniel RICCIARDO ダニエル・リカルド/Lap 45

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

Just have a think how you want to approach
the last part of the race.
Do you want to attack every lap or chill out and go again?
Have a think…
レース最後についてにどのように
アプローチするべきか考えてくれ。
毎周回、攻めるべきかいったん落ち着いてからまた行くべきか?
考えを…

ダニエル・リカルド
ダニエル・リカルド

I don’t wanna let him BREATHE!
俺は彼が一息できる状況にはしたくないってこと!

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/Lap 47

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

Can I push it?
Let me know how much you want it.
COME ON!
I’M GOING FOR IT!
プッシュしたほうがいい?
どれくらいやったらいいか言ってくれ。
頼むぜ!
何でもやってやるから!

Carlos SAINZ カルロス・サインツ/Lap 49

カルロス・サインツ
カルロス・サインツ

Yeah I’m struggling with my stomach.
I have a lot of nausea from the water!
あー、胃が気持ち悪い。
水がたまって吐きそうだ!

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/Chequered Flag

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

Nice job Seb,P1.Well managed.Well managed.
Grande ragazzi,grande.Grande gara.
Grazie,Bella strategia.
Nice one! Nice one altogether. we’re getting there.
Still have some work to do,but we’re getting there.
良くやったセブ!レースをばっちり管理したね。
やったぜお前ら!やったぜ!
素晴らしい戦略だった!

セバスチャン・ベッテル
セバスチャン・ベッテル

Grande ragazzi,grande.Grande gara.
Grazie,Bella strategia.
Nice one! Nice one altogether. we’re getting there.
Still have some work to do,but we’re getting there.

やったぜお前ら!やったぜ!
素晴らしい戦略だった!
やったんだ!完璧だった、やってやったぜ。
まだやることはあるけど、やったな。

Fernando ALONSO セバスチャン・ベッテル/Chequered Flag

マクラーレン<br>エンジニア
マクラーレン
エンジニア

Yes Fernando! P5 mate,P5 well done.
Great drive,great drive.
よしフェルナンド!5位だ、5位だぞよくやった。
素晴らしいドライブだった。

フェルナンド・アロンソ
フェルナンド・アロンソ

Well done guys,very proud of you!
Long winter,long seasons in the past but now we can fight!
WE CAN FIGHT!
やったぜー、めちゃくちゃ嬉しいよ。
長い、長い冬の時代があったけど、俺たちは勝負できる!
俺たちは勝負できるんだ!

コメント

タイトルとURLをコピーしました