【和訳】F1 2018年 ロシアGP 無線

2018年シーズン無線和訳

Tension, tantrums and laugh-out-loud moments – it’s the best of the airwaves from Sochi.
緊張、怒りの爆発、そして大声で笑う瞬間-ソチからの最高の無線集です。

それでは2018年のロシアGPの無線を和訳していきます!

Kevin MAGNUSSEN ケビン・マグヌッセン/FP1

ハース<br>エンジニア
ハース
エンジニア

Feedback on the Tyres please.
タイヤの状態をフィードバックしてくれ。

ケビン・マグヌッセン
ケビン・マグヌッセン

Nowhere, they are completely *****!
They are really really *****!
全て、完全にタイヤが終わってるよ!
マジで完全にクソみたいなタイヤだ!

Okay,understood.
OK,了解した。

VETTEL & RAIKKONEN ベッテル&ライコネン/FP3

セバスチャン・ベッテル
セバスチャン・ベッテル

We have enough time for start?
スタートまでの時間があるか?

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

There is 15 seconds.
15秒ある

We should make it.
やれるな。

5 seconds.
あと5秒だ。

Yeah,we’ll make it.
We’ll make it.
あぁ、できる。
間に合うぞ。

Okay good.
OK,よかった。

No!
We just didn’t.
STOP.
ダメだ!
ちょうど終わった。
ストップだ。

Okay copy.
OK、了解だ。

P1
Missed one second.
P1(エンジン停止だ)
1秒間に合わなかった。


キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

We’re going to miss the..
時間が足りなくなるぞ…

Kimi, we need…
キミ、我々は準備してる…

Okay, but we’re gunna miss the…
OK,だけど時間がなくなるって…

Stop the car kimi,stop the car.
車を止めてくれキミ、ストップだ。

The ******?
はぁ?ふざけんなよ!

Kevin MAGNUSSEN ケビン・マグヌッセン/Q3

ハース<br>エンジニア
ハース
エンジニア

And we are P fivvveee…Amazing job mate,really great job.
5位だぜぇぇぇぇ‥‥素晴らしい、本当に良くやった

ケビン・マグヌッセン
ケビン・マグヌッセン

Woo hoo!
うーふー!

You are really the king of Russia.
キミはロシアのキングだ。

vamos
やったぜ

Vomos Espanol
良くやった

Carlos SAINZ カルロス・サインツ/LAP 1

カルロス・サインツ
カルロス・サインツ

Did I touch with anyone because I don’t…
I didn’t feel any touch or anything.
誰かにぶつかったかもしれない…
何も感じなかったけど、どうだろう…

ルノー<br>エンジニア
ルノー
エンジニア

Looks like you touched with Sirotkin,Carlos…
let’s keep our head down,let’s keep pushing.
シトロキンとぶつかったと思う、カルロス…
集中していこう、このまま攻め続けていこうぜ

Pierre GASLY ピエール・ガスリー/LAP 4

トロロッソ<br>エンジニア
トロロッソ
エンジニア

All okay Pierre,all Okay?
ピエール大丈夫か、問題ないか?

ピエール<br>ガスリー
ピエール
ガスリー

What the is going on the with the brakes?
なんだよこれは!ブレーキがおかしいぜ?

OK.Pierre,
slow down and box …slow down and box.
OK,ピエール
減速してBOXに入ってくれ…
減速してBOXだ

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/LAP 14

フェラーリ・エンジニア
フェラーリ・エンジニア

Opposite to Hamilton,opposite to Hamilton.
反対側にハミルトン、ハミルトンが反対側にいる

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

But I cannot see him!
俺には見えないっての!

Valtteri BOTTAS バルテリ・ボッタス/LAP 26

バルテリ・ボッタス
バルテリ・ボッタス

Why Lewis isn’t getting through Verstappen?
I was gonna go past the next lap.
なんでルイスはフェルスタッペンをパスしないんだ?
俺が次の周回でパスするんだろ。

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

Valtteri it’s James.
We had a risk with Lewis against Vettel,
he had a small blister.
I had to do this to make sure we secured this,
I understand.

バルテリ、ジェームスだ。
ルイスがベッテルと対峙するときにリスクがある、
ルイスのタイヤに僅かなブリスターがあった。
それを確認するために行ったことだ、
現状は理解している。

Fernando ALONSO フェルナンド・アロンソ/LAP 37

マクラーレン<br>エンジニア
マクラーレン
エンジニア

Okay Fernando,as a heads-up…
Stroll has been told he is Okay to the end on his dash.
And he is one bit of quali left.
OKフェルナンド、注意して聞いてくれよ…
情報によるとストロールは最後まで走り切れるようだ。
彼には素質があるんだ。

フェルナンド・アロンソ
フェルナンド・アロンソ

Yes mate,we are P15,
I don’t care!
分かったよ、でも俺達は15位だし、
どーでもいいだろ!

Nico HULKENBERG ニコ・ヒュルケンベルグ/LAP 42

ニコ・ヒュルケンベルグ
ニコ・ヒュルケンベルグ

The Red Bull is leader?
レッドブルがリーダーなの?

Affirm.
その通りだ。

How the heck did that happen?
ちくしょう、どうなってやがる?

ルノー<br>エンジニア
ルノー
エンジニア

He’s not pitted yet.
He’s yet to pit.
彼はピットにまだ入っていないんだ。
ピットに入ってないんだよ。

Max VERSTAPPEN マックス・フェルスタッペン/Chequered Flag

レッド・ブルエンジニア
レッド・ブルエンジニア

Well done Max,it was a very good birthday drive,
your um…progression in seven laps into the top six was awesome so,
very well done.
よくやったマックス、素晴らしい誕生日のドライブだ、
7周目で6位まで行ったのは本当に凄かった
本当に良かったね。

マックス・フェルスタッペン
マックス・フェルスタッペン

Yeah was an exciting first few laps.
序盤の周回は本当に興奮したよ。

And happy birthday,happy 21st!
誕生日おめでとう、21回目の誕生日おめでとう!

thank you!He he!
ありがとう!ハハ!

Charles LECLERC シャルル・レクレール/Chequered Flag

ザウバー<br>エンジニア
ザウバー
エンジニア

Excellent race Charles,excellent race
P7,P7.
素晴らしいレースだシャルル、すばらしい!
P7,P7だ。

シャルル・レクレール
シャルル・レクレール

Yes!!
It’s like a win for us.
The top 6 is only Red bull,Mercedes and Ferrari still right?
やった!!
俺たちの大勝利だ。
上位6位にはレッドブル、メルセデスとフェラーリだけなんだろ?

Yeah exactly.
Best of the rest,
really great.
Great race from your side.

そうだ、その通り。
Best of the restだ(※フェラーリ、メルセデス、レッドブル以外を除いたベスト)。
本当に良かった。
君らしい素晴らしいレースだった。


コメント

タイトルとURLをコピーしました