【和訳】F1 2018年 シンガポールGP 無線

2018年シーズン無線和訳

Traffic rage, teammate woes, and a lot of thank yous –
listen in to the best bits of team radio from the Singapore Grand Prix.
交通渋滞、チームメイトの悩み、そしてたくさんの感謝-
シンガポールグランプリのチームラジオの最高の部分をお聴きください。

それでは2018年のシンガポールGP無線を和訳していきます!

Charles LECLERC シャルル・レクレール/FP1

シャルル・レクレール
シャルル・レクレール

Arghh!Sorry guys!My fault.
Yeah,I touch the wall.
あーー!ごめん!俺のミスだ。
あぁ壁に接触してしまった。

ザウバー<br>エンジニア
ザウバー
エンジニア

Copy Charles.
了解、シャルル。

Just a…I mean the front right is damaged.
あぁ・・左前にダメージを受けている。

Understood Charles,switch off.
了解した、スイッチを切ってくれ。

They are putting extinguisher but…
it’s only the brakes are fuming,
but it’s fine no?
消火器が用意されてるみたいだけど…
ブレーキから煙が出てるだけじゃないの?
そうじゃないの?

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/Q3

トト・ウォルフ
トト・ウォルフ

Lewis,this is Toto,
this was the most EPIC lap I have ever seen around here!
ルイス、トトだ,
これまで私がみた中では一番の走りだった!

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

Ha ha! Thank you man.
Great job guys,really great job.
はは!ありがとう。
皆、本当に良くやってくれた。素晴らしいよ。

Perez & Ocon ペレス&オコン/LAP 1

エステバン・オコン
エステバン・オコン

I got hit by Sergio dadly…
Badly,badly.
セルジオ・ペレスにぶつけられた、
マジで最悪だ、最悪だよ。

フォースインディア<br>エンジニア
フォースインディア
エンジニア

Copy that,copy that.
了解だ、了解した。


セルジオ・ペレス
セルジオ・ペレス

Sorry guys,there was no room.
I basically…did not even see him.
Just felt the contact.
皆すまん、弁解の余地はないよ。
要するに…彼の姿すら見えてなかった。
ぶつかって気づいたよ。

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/LAP 11

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

Hamilton reporting there is not a lot left on these tyres…
is what he’s reported,
I don’t know if it is true.
ハミルトンが報告したことによるとタイヤが残っていないとのこと…
ハミルトンのレポートだけど、
本当かどうかは分からない。

セバスチャン・ベッテル
セバスチャン・ベッテル

I don’t believe him.
信じられねーよ。

Me too.
私もだ。

13周目、フェラーリ勢はハミルトンの無線を「ライフが残っていない」と聞き違えてベッテルに伝えるが、「僕は信じない!」「あぁ、我々もだ」と信じなかったため大勢に影響はなかった。

Max VERSTAPPEN マックス・フェルスタッペン/LAP 18

マックス・フェルスタッペン
マックス・フェルスタッペン

YESSS!
よっしゃー!!

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

Focus now,focus.
集中してくれ、集中だぞ!

Sergio PEREZ セルジオ・ペレス/LAP 29

セルジオ・ペレス
セルジオ・ペレス

Charlie is not doing anything about him,huh?
He really wants me to CRASH?!
チャーリー、奴に関してはお咎めなしかよ、おい?
俺にクラッシュしろってことかよ?!

Hamilton & Verstappen/LAP 38

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

These guys are being crazy.
奴らおかしくなってるぜ。

Now watch.
確認しているよ。


マックス・フェルスタッペン
マックス・フェルスタッペン

What the ***** are they doing?!
あいつら何やってんだ、おかしいぜ?!

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

Now watch them out, they are racing.
彼らに注意しろ、争いあってる。

Brendon HARTLEY ブレンドン・ハートレイ/LAP 45

ブレンドン・ハートレイ
ブレンドン・ハートレイ

Yeah,he just drove me off the road into the wall.
あぁ、彼は壁に俺を押し出してきた。

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/Chequered Flag

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

GET IN THERE LEWIS!
What a drive mate!
FANTASTIC weekend all round Really really solid.
Well done mate!
やったなルイス!
素晴らしいドライブだった!
本当に全てのラウンドが完璧で素晴らしい週末だ。
よくやった!

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

Great job Bonno,Great job everyone.
Everyone back at the factory.
What a…what a weekend!
Keep pushing! Keep pushing!
We’ve got these guys,c’mon,we can keep doing this!
BIG,BIG thank you!
And to all the British fans out here…
this is the most love I’ve had here in these ten years.
Thank you so much for coming out.

皆、良くやったね、本当にみんなありがとう。
ファクトリーの皆もありがとう。
素晴らしい週末だ!
これからも攻めていこうぜ!
俺たちはやったんだ、これからもやってやろうぜ!
本当に、本当にありがとう!
そこにいるイギリスのファンの皆…
本当に愛を感じるぜ、ここ10年でここまで来れたよ。
ありがとう。


コメント

タイトルとURLをコピーしました