【和訳】F1 2018年 アメリカGP 無線

2018年シーズン無線和訳

It was a very special race weekend, and the radio broadcasts were no exception! Listen in to the best bits from Austin…
とても特別なレースの週末です、無線も例外ではありません。
オースティンの最高の無線をお聴きください…

それでは2018年アメリカGPの無線を和訳していきます!

Esteban OCON エステバン・オコン/FP1

フォースインディア<br>エンジニア
フォースインディア
エンジニア

Practice pit stop,There will be a practice pit stop.
ピットストップの演習だ、これからピットの演習をやるぞ。

エステバン・オコン
エステバン・オコン

Sorry about that!
ごめんよ!

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/FP2

メルセデスエンジニア
メルセデスエンジニア

Nice and steady into the box…
しっかりに落ち着いてBOXに入ってくれ…

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

You know when you tell me to go steady,
I’m not gonna go steady.
君たちが俺に落ち着くように言うときは、
俺は堅実さを失っているからな。

Yeah,yep,a leopard never changes his spots!

あぁそうだ、君の性格はお見通しだからな!

Brendon HARTLEY ブレンドン・ハートレイ/FP3

ブレンドン・ハートレイ
ブレンドン・ハートレイ

OK something just hit my head so maybe check the car?
何か頭にぶつかったようだけど、念のためチェックしてくれないか?

トロロッソ・エンジニア
トロロッソ・エンジニア

OK,have a good look at the halo and the front of the car!
OK,Haloも車の前方も問題なしだ!

Carlos SAINZ カルロス・サインツ/Q2

カルロス・サインツ
カルロス・サインツ

Yeah..I got held up by Grosjean in the last corner.
あぁ…最終コーナーでグロージャンに阻まれたよ

ルノー・エンジニア
ルノー・エンジニア

That was Magnussen.
そいつはマグヌセンだ

WHATEVER!
誰だっていいよ!

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/Q3

セバスチャン・ベッテル
セバスチャン・ベッテル

How much did we miss it…?
How much did we miss it by?
どれくらいの時間差だった‥?
どれだけの差だったんだ?

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

Sixty thousand.
0.06秒だ

Ah ******!******!
あークソが!クッッソ!

Fernando ALONSO フェルナンド・アロンソ/LAP 1

フェルナンド・アロンソ<br>
フェルナンド・アロンソ

These guys are impossible to race with!
Impossible!
Yeah,I see a lot of damage on the right sidepod…
so box this lap and you check.
あいつらとレースをやるなんて不可能だよ!
マジで無理!
あーあ、右のサイドポットにかなりのダメージを負った…
この周回でBOXに入るからチェックしてくれ

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/LAP 17

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

In the pits we need more front wing.
ピットに入ってフロントウイングを交換してくれ

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

Understood Kimi.
了解だ、キミ。

Oh actually not,sticking.

やっぱり大丈夫だ、しっかりくっついてるわ。

Understood.
分かった。

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/LAP 42

ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

What’s the time difference between me and Verstappen?
フェルスタッペンと俺の間でどれくらい時間が違うんだ?

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

Verstappen’s doing 38.9.
フェルスタッペンは38.9秒で走ってる

That’s too big a deficit!
Too big a deficit!
マジかよとんでもない差だ!
マジで差は埋まってんねーじゃん!

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/CHEQUERED FLAG

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

Grande Kimi,grande Kimi!
Well done! Well done my friend!
やったぜキミ!やったぜキミ!
良くやった!良くやった我が友よ!

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

Yeah thank you!
finally! Thank you guys!
ありがとう!
チクショーついにやったぜ!ありがとう!

Grande Kimi,grazie,grazie!
素晴らしいよキミ、ありがとう!

Max VERSTAPPEN マックス・フェルスタッペン/CHEQUERED FLAG

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

Max,that’s P2 mate!
How about that?!
マックス、P2だ!
びっくりだな?!

マックス・フェルスタッペン
マックス・フェルスタッペン

HA! Bit unexpected starting 18th!
Good race!
はは!ちょっと18番でスタートするなんて予想外だったよ!
良いレースだった!

Well done Max!
That was a very,very mature drive.
Fantastic! Really,really well done.Great job!
You did a mega job with those tyres mate to get them that far.
Nobody else could do that today so…
well done and enjoy the podium in your cowboy suit!
よくやったマックス!
本当にマジでマジで成熟したドライブだった
素晴らしいよ!本当に良くやった、マジで凄いぞ!
そこまでタイヤをもたせたなんて凄いことだぞ
素晴らしいよ表彰台でお前のカウボーイシャツを着て楽しんでこいよ!

HA!HA! I will!
はは!そうだな!

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/CHEQUERED FLAG

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

And P4 Sebastian,P4.And mode slow.
P4だセバスチャン、P4だ、スローモードに切り替えてくれ

セバスチャン・ベッテル
セバスチャン・ベッテル

Congrats to Kimi.Congrats to Kimi.
キミおめでどう、キミ良かったな


コメント

タイトルとURLをコピーしました