【和訳】F1 2018年 ベルギーGP 無線

2018年シーズン無線和訳

A wet and wild Saturday and a dramatic Sunday on the track and on the airwaves at Spa. It’s team radio best bits…
濡れた路面で荒れた日曜日となりました。スパのレースはドラマチックな展開となりました。これがベストチームラジオです。

それでは2018年のベルギーGPの無線を和訳します!

Stoffel VANDOORNE ストフェル・バンドーン/FP3

マクラーレン<br>エンジニア
マクラーレン
エンジニア

Stoffel,is the car OK?
ストフェル、車は大丈夫か?

ストフェル・バンドーン
ストフェル・バンドーン

NO,It’s not…I mean what the hell was that Mercedes doing?
Just pushed me on the grass!
いや、ダメだ…マジでメルセデスは何をしてくれてんだよ?
芝に押し出して来やがった!


ルイス・ハミルトン
ルイス・ハミルトン

OK,I didn’t see him.
OK,彼が見えてなかったよ。

Brendon HARTLEY ブレンドン・ハートレイ/Q2

ブレンドン・ハートレイ
ブレンドン・ハートレイ

I don’t know what happened guys,check the car please!
何が起こったか分からない、車の状況を確認してくれ!

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/Q3

STOP! STOP!
You will scratch the floor!
Basta ******!Che ****** fai!
Lift the car up for ***** sake!
You’re scratching the floor!You’re scratching the floor…
やめろ!やめろ!
フロアを引きずってるよ!
ふざけんなよ!馬鹿野郎!
リフトアップしてくれ、頼むぜ!
フロアを削ってるよ!削ってるんだって…

Lewis HAMILTON ルイス・ハミルトン/Q3

メルセデス<br>エンジニア
メルセデス
エンジニア

Yes! Well done mate!
Oh that was excruciating!
Fantastic job! So that’s P1.
Awesome lap there mate! Really nailed it on that final sector.
やった!よくやった!
マジで極限の走りだった!
素晴らしい!P1だ!
素晴らしいラップだった!
本当に最終セクターは釘付けになったよ。

Definitely too…that was close!
That was one tough lap to do!
Great job guys for getting us out on time!
マジで本当に…ギリギリだった!
めちゃくちゃ厳しいラップだった!
良いタイムを出せてよかったぜ!

Esteban OCON エステバン・オコン/Q3

フォースインディア<br>エンジニア
フォースインディア
エンジニア

So Esteban that is P3,P3
エステバンP3、P3だ。

エステバン・オコン
エステバン・オコン

You’re joking? You’re joking?
Woooooooo!YES!Woo!
Well done guys! Well done! HA!
嘘だろ?マジかよ?
うおおーーー!やってぜ!
やったぜ!やった!

It’s Hamilton…Vettel..YOU!
ハミルト…ベッテル…そして君だ!

OH MY GOD!
信じられない!

Charles LECLERC シャルル・レクレール/Lap 1

COME ON! What,What…What did he do?!
おい!なんだよ…何してんだよ?!

Daniel RICCIARDO ダニエル・リカルド/Lap 1

ダニエル・リカルド
ダニエル・リカルド

Yeah I’ve hit at the Front so I’m pretty sure I got damage!
フロントを当てた、確実にダメージを受けた!

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

OK understood.
OK 了解。

I felt a hit on the entry to 1 and then on the way…
1コーナー進入するときにぶつかったと思う‥

On the back?
後ろが?

Yeah..then on the way out I hit KIMI from the front.
あぁ…その時に戻る途中で、キミ・ライコネンの正面とぶつかった。

Understood.
Yeah there’s a McLaren ploughed through everyone.
I think at the back.
了解した。
マクラーレンがめちゃくちゃに突っ込んていった。
後部にダメージがあると思う。

OK,looks like my rear wing’s damaged.
Yeah it is…
OK,俺のリアウイングにダメージがあるみたいだ。
あぁ…

OK Daniel just sit tight for now mate.
We are looking at the rear wing.
I’ll say it’s ***** but we are going to try and see if we can fix it.
OKダニエル、今は集中してくれ。
リアウイングを確認中だ。
やばいことになっていると思うが、直せる状況であればやってみるよ。

Kimi RAIKKONEN キミ・ライコネン/Lap 1

キミ・ライコネン
キミ・ライコネン

Yeah it’s Impossible to drive.
あー運転できないぞ。

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

If you want we can try to box and we drop the front wing?
Boxに入ってフロントウイングを落とそうか?

Yeah something is dragging I cannot go anywhere like this
because I’m going to spin off…the
あぁ、何か引きずってるみたいで、これじゃどこにも行けないよ
スピンしかけてる…

OK box,Kimi box box!
No Kimi we go! We go!GO,GO GO GO GO!
OK box,キミ Box boxに入れ!
キミ、まだ行ける!GO GO GO GO GO!

But my DRS is open on the straight!
I mean I don’t push it.
No wonder I have zero rear end…
でもDRSがストレートで開いている!
俺がスイッチを押しているわけじゃないのに、
そりゃじゃリアのダウンフォースがゼロなわけだ…

OK Kimi.
OK、キミ。

It’s all the time open!
常時DRSが開いてんだって!

OK we retire Kimi.We retire.
OK我々はリタイヤする必要がある、リタイヤだ。

Max VERSTAPPEN マックス・フェルスタッペン/Lap 32

マックス・フェルスタッペン
マックス・フェルスタッペン

Umm…any chance of rain maybe…?!
うーん、雨が降る見込みはあるのか…?!

レッドブル<br>エンジニア
レッドブル
エンジニア

Not in the next hour.
次の一時間はその可能性はなしだ。

Sergio PEREZ セルジオ・ペレス/Lap 35

セルジオ・ペレス
セルジオ・ペレス

I’m giving everything man! WOO!
やれることは全部やってやる!よっしゃ!

Sebastian VETTEL セバスチャン・ベッテル/Chequered Flag

フェラーリ<br>エンジニア
フェラーリ
エンジニア

And P1 sebastian.P1!
Fair and square!
Bravissimo.
P1だセバスチャン、P1!
正々堂々と勝ったぜ!
素晴らしい。

razie Grazie ragazzi.

Bella gara Red liiiight…Smells daaaa…spells danger!!!

Ta ta ta ta ta ta ta taaaa!
Grazie Grazie ragazzi!
Thank you! Good efforts all weekend!
Well done Getting the package ready.Well done motoristi.
Grazie!
本当にありがとう!
ありがとう!みんな本当に頑張ってくれたね!
タ タタタタタ!
よくやった,準備は万端だぜ。最高の運転だった。
ありがとう!

Bella gara Red liiiight…Smells daaaa…spells danger

ビリーオーシャンの歌を口ずさんでいます

Sergio PEREZ セルジオ・ペレス/Chequered Flag

セルジオ・ペレス<br>
セルジオ・ペレス

Well done Checo! Well driven,good pace.
よくやったチェコ!素晴らしい運転だ、素晴らしい順位だ!

フォースインディア<br>エンジニア
フォースインディア
エンジニア

Good weekend guys!
Nice comeback Well done to everyone.
Amazing job!
Nice start of a new era!
最高の週末だ!
君たちのおかげで復活したぜ。
素晴らしいよ!
新しい時代の幕開けだ!

コメント

タイトルとURLをコピーしました